Bienvenue sur Bescherelle Synonymes.
Riche de plus de
77 000 entrŽes, ce dictionnaire interactif recense les synonymes, antonymes et paronymes
de tous les mots de la langue franaise.
Tapez
un mot : au fur et ˆ mesure de votre frappe, le dictionnaire vous propose
une liste de mots pouvant correspondre aux lettres tapŽes, acceptant les fautes
de frappe et approximations phonŽtiques.
La
liste des propositions a des lignes bleues et des lignes grises : les
lignes bleues correspondent aux mots qui ont au moins un synonyme, un antonyme
ou un paronyme.
Choisissez
une ligne bleue : le bouton Ç Synonymes È affiche lorsquÕils existent
les mots de sens voisin du mot choisi, ceux-ci Žtant classŽs par nuances de
sens ou par constructions. Ce classement hiŽrarchique vous permet de localiser
plus facilement les synonymes correspondant prŽcisŽment ˆ votre phrase.
Quand
le mot a Žgalement un ou des contraires, vous pouvez les visualiser en cliquant
sur le bouton Ç Antonymes È : eux aussi sont classŽs par sens et par
construction.
Pour
certains mots, le bouton Ç Paronymes È donne accs ˆ tous les mots
proches par leur sonoritŽ ou leur orthographe, et entre lesquels vous pourriez
hŽsiter (par exemple, pour ouvrir : ouvrer et Ïuvrer).
Le
bouton Ç Sens È
vous permet dÕobtenir une dŽfinition de base du ou des diffŽrents sens de tous
les mots. Pour les mots ne possŽdant pas de synonymes, cette fonction pourra
Žventuellement vous aider ˆ formuler une pŽriphrase capable aussi de remplacer
le mot cherchŽ.
Enfin,
sachez que tous les mots dÕun article sont cliquables (navigation
hypertexte) : cette fonction vous permet de naviguer rapidement dÕun mot ˆ
un autre, au-delˆ de votre recherche initiale.
LÕaide qui suit
vous apporte un complŽment dÕinformation sur ce dictionnaire, dont le
fonctionnement devrait vous para”tre cependant trs intuitifÉ
Rechercher un mot
Gr‰ce
au moteur de saisie du dictionnaire, vous pouvez rechercher un mot aussi bienÉ
- Par
ses premires lettres :
Le
dictionnaire prŽsente les mots possibles au fur et ˆ mesure de la saisie.
Exemple : lorsqu'on tape
Ç rapidement È, le dictionnaire propose, entre autres, les mots
Ç rab, rapace, rapiat, rapide È.
- Sous
une forme flŽchie (accordŽe ou conjuguŽe) :
Exemples : lorsqu'on saisit
Ç cach‰mes È (verbe Ç cacher È ˆ la 1re personne du pluriel
du passŽ simple de l'indicatif), le dictionnaire affiche automatiquement
l'article ˆ l'infinitif Ç cacher È.
Pour
Ç signaux È, le dictionnaire affiche directement l'article
Ç signal È.
-
PhonŽtiquement :
Ce type de recherche consiste ˆ saisir un
mot d'aprs les sons qui le composent.
Exemple : lorsqu'on saisit Ç autone È, le dictionnaire affiche automatiquement
l'article Ç automne È.
Notez bien
Quand un verbe a Žgalement une forme pronominale
(par exemple, se
regarder dans le cas de regarder), cette forme appara”t dans lÕarticle consacrŽ au verbe.
De mme, le participe passŽ du verbe est traitŽ
dans lÕarticle consacrŽ au verbe : ainsi regardŽ est traitŽ dans lÕarticle regarder.
Synonymes et
antonymes
Les
synonymes et les antonymes sont rangŽs du sens le plus proche au sens le moins
proche.
- Les
sens principaux :
On y trouve les sens les plus courants, dont
le sens commun du mot.
Exemple : les synonymes du nom Ç mre È
sont divisŽs en deux rubriques : le sens commun (Ç celle qui a mis au
monde un enfant È) et un sens figurŽ (Ç l'origine principale de qqch È).
- Les
sens particuliers :
De nombreux
mots peuvent prendre un sens particulier en fonction de leur emploi ou d'un
domaine spŽcifique.
Exemple :
Ç abaisser È en marine signifie Ç affaler È. Sous Ç abaisser,
v. (1er gr.) È, on trouve donc une partie intitulŽe Ç Sens
particuliers È qui prŽsente les synonymes de ce sens.
- Les
locutions et les expressions :
On y regroupe les
synonymes et les antonymes des expressions et des locutions qui gravitent
autour d'un mot.
Exemple : sous le mot
Ç chemin È, on trouve des expressions telles que Ç ne pas y
aller par quatre chemins È et Ç rebrousser chemin È suivies de
leurs synonymes ou expressions synonymiques.
- Le
champ lexical :
Il rŽunit un ensemble
de termes appartenant ˆ la mme famille ou au mme domaine que le mot cherchŽ. Il permet dÕŽtendre son vocabulaire ˆ partir d'un mme
thme et de trouver des termes qui Žvoquent la notion recherchŽe.
Exemples :
-
champignon : amanite vineuse, barigoule, cpeÉ
-
maquillage : ombre ˆ paupires, houpette, blushÉ
Paronymes
Certains mots ont une
nette tendance ˆ ressembler ˆ d'autres mots. Cela tient ˆ une lettre qui
change, ˆ une syllabe intervertie ou ˆ un prŽfixe diffŽrent. Leur graphie et
leur prononciation sont si proches, voire identiques, qu'ils peuvent tre
confondus.
Exemples : abjurer/adjurer ;
balade/ballade.
D'autres ont un sens si
proche qu'ils sont souvent utilisŽs l'un ˆ la place de l'autre.
Exemples : assŽcher/dessŽcher ;
jadis/nagure.
Les signes et
symboles du dictionnaire
DiffŽrents
signes et symboles aident au classement des synonymes et des antonymes.
- Les
crochets [ ] :
Ils comportent les indications sŽmantiques
qui permettent de diffŽrencier les nuances de sens d'un mot.
Exemple : dŽveloppement => [organisation], [ÉdÕun organisme], [Éd'une action], [ÉdÕun sujet].
Lorsque
cela est utile, le domaine et les registres sont prŽcisŽs entre crochets ˆ la
suite du nom de la rubrique, de l'expression ou de la locution. Les synonymes
et les antonymes sont regroupŽs par registre ou par domaine.
- Les
parenthses () :
Elles comportent
les indications syntaxiques qui permettent de distinguer les diffŽrentes
structures dÕun verbe.
Exemple : le verbe
Ç vouloir È prŽsente 3 constructions syntaxiques : vouloir (qqch), vouloir (faire qqch) et
vouloir (qqch) de (qqn).
- Le
symbole (¥) :
Cette
pastille indique que le verbe est utilisŽ dans son emploi intransitif,
c'est-ˆ-dire qu'il n'est suivi d'aucun complŽment d'objet.
Exemple : dans les antonymes
du verbe Ç accomplir È, sous le sens Ç accomplir [...un
devoir] È, le verbe Ç dŽsobŽir È n'admet pas de complŽment.